tag:blogger.com,1999:blog-8954434.post1326114942126582096..comments2023-11-09T11:42:05.649+01:00Comments on Au bout de la corde: Journal de nuit - Jack WomackLe penduhttp://www.blogger.com/profile/02141846570531362015noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-8954434.post-36284792397254508302015-01-05T23:25:30.264+01:002015-01-05T23:25:30.264+01:00oui, je l'ai lu... Enfin, j'ai lu 100-150 ...oui, je l'ai lu... Enfin, j'ai lu 100-150 pages et je l'ai lâché. C'était pas trop mal, juste trop voulu, trop appuyé. Et le mode thriller - car ce n'est pas du tout de la SF - n'était pas suffisamment efficace pour avoir envie de poursuivre.le lecteurhttp://www.mapiledelivres.orgnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8954434.post-76287424514646714752015-01-05T11:08:15.080+01:002015-01-05T11:08:15.080+01:00@le_lecteur : j'ai un autre Womack dans ma pil...@le_lecteur : j'ai un autre Womack dans ma pile (celui sur la Russie), tu l'as lu ?Le penduhttps://www.blogger.com/profile/02141846570531362015noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8954434.post-47809317828868851032014-12-28T13:56:16.502+01:002014-12-28T13:56:16.502+01:00Oh, Journal de nuit, je n'avais pas vu que vou...Oh, Journal de nuit, je n'avais pas vu que vous étiez tombé dessus. Un titre qui m'a marqué, plusieurs images rémanentes me restent en tête alors que je l'ai lu quand il est sorti en poche, dans les années 1990. Les alarmes anti-vol des immeubles qui strient la nuit, le déménageur cheap qui balance toutes les affaires sur le trottoir, la revente misérable de quelques livres...<br /><br />Un texte fort, "fort" étant le qualificatif qui vient à l'esprit, comme ta note le souligne. Et réussi, on ne le lâche pas, il marque.<br /><br />De Jack Womack, à part celui-ci, je n'ai eu en mains que des textes mineurs, décevants. Journal de nuit semble son seul texte de valeur, son pic.le lecteurhttp://www.mapiledelivres.orgnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8954434.post-48789496172065949982013-12-23T09:24:19.553+01:002013-12-23T09:24:19.553+01:00@Ed de ce que j'ai lu par ailleurs, le roman n...@Ed de ce que j'ai lu par ailleurs, le roman ne paraissait pas du tout évident à transposer en VF. Je trouve qu'Emmanuel Jouanne a fait un beau travail d'adaptation, que la langue coule très bien en français (notamment tout l'argot vulgaire de la fin). Le penduhttps://www.blogger.com/profile/02141846570531362015noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8954434.post-57695931835774257722013-12-23T01:21:46.756+01:002013-12-23T01:21:46.756+01:00C'est un de mes livres préféré. Je ne compren...C'est un de mes livres préféré. Je ne comprends pas pourquoi ce livre n'est pas mieux connu. Je l'ai lu en anglais, et je préfere le titre ironique "Random Acts of Senseless Violence". Pourquoi ont-ils changé le titre ? Et pourquoi Lola est-elle devenue Lo-Ann ?Edhttps://www.blogger.com/profile/11524095657868675255noreply@blogger.com